Cookies son galletas

Cómo son las palabras, me admiro. Un mismo término puede ser temible, inane o adorable sin cambiarle siquiera su pronunciación. Verbos como tomar, manejar o parar significan distinto según la orilla del Atlántico en que se pronuncien. Creo que ya protesté hace tiempo a cuenta del término sostenible, pues, a fuerza de repetirlo, su sentidoSigue leyendo «Cookies son galletas»

¿Soy un esnob?

Fue un colega inglés quien me explicó el origen de la palabra snob, sin la e que añadimos al españolizarla. Contaba que tal expresión se acuñó en el Reino Unido, cuando su pujante burguesía industrial empezó a enviar a sus hijos a los elitistas colleges de Oxford y Cambridge. Los registros de ingreso, que hastaSigue leyendo «¿Soy un esnob?»

Do you speak… ¡¿Qué?!

Según el último Eurobarómetro (2012) un 46% de los europeos dice que no puede mantener una conversación en una lengua distinta a la suya. En el caso de los españoles esta cifra asciende al 56%. Quiero creer que más de diez años después de aquel estudio las cosas habrán mejorado, aunque, sea cual sea laSigue leyendo «Do you speak… ¡¿Qué?!»

Diseña un sitio como este con WordPress.com
Comenzar